Tuesday, August 30, 2016

Ham Katsu Senbei


I found this at a farmer's market. The package says "Ham katsu (ham cutlet) senbei (rice cracker)."
Is this cutlet or senbei?
マルシェでこんなのを見つけました。「ハムカツせんべい」と書いてあるけど、一体どっちなの?


Mmmmm, it doesn't look like cutlet nor rice cracker at all.
The taste?
Well.... it taste like sauce for cutlet.
う~ん、カツにもせんべいにも見えないけどね。
味?
そうねえ・・・ハムカツのソース味かな。




Wednesday, August 24, 2016

Souffle Pancake of Hoshino Coffee


I have had huge pancakes named "souffle pancake" at Hoshino Coffee.
It's slightly crunchy outside and very soft inside.  
星野珈琲で「スフレパンケーキ」なるものを食べてみました。
外側はちょっとカリカリで中はとても柔らか。

I though it  as heavy thick one but it wasn't. It's very airy light one.
ずっしりと重いのかと思ったらそうではなく、フワフワと軽い感じでした。

It costed 700 yen (about $7.)
これで700円だってさ。

Monday, August 22, 2016

His Swimming Cancellation


Terry is 11 yeard old now. He still enjoys swimming.
テリー君は11歳になりましたが今も水泳を楽しんでいます。



We planned to go swimming today though. We had to cancel it because of typhoon.
May be we can make it tomorrow.
今日水泳に行くはずでしたが台風の影響で取りやめました。
たぶん明日は行かれるかな。

Where Do I Use it?



At an outlet store, I got a pair of this. Very comfy. It worked well for the slippery floor of my former office.
アウトレットで買ったこれ。とても快適。滑りやすい元職場の床にぴったりでした。

Now, where do I use it after my retirement?
引退した今、どこで使おうかしら?


Saturday, August 20, 2016

Looks Alike?



Hey, Terry. It looks very much alike you.
ねえ、テリー君。これ君にとても良く似てない?

Are you sure?
そうかなぁ?


Friday, August 19, 2016

Chocolate cake called Sacher Torte



I got chocolate cake called Sacher Torte at Demel. Also got some clotted cream. I know they go well together. Now I'm having my tea break.
ザッハトルテと呼ばれるチョコレートケーキをデメルで買いました。それからクロッテドクリームも。これとても相性が良いんです。それではティータイム。




Thursday, August 18, 2016

The Exhibition Of "Shaun the Sheep"


I have visited the exhibition, "Shaun the Sheep" in Ginza.
銀座で行われている「ひつじのショーン展」を見てきました。

The works were all spectacular! Many of their displays are from "Shaun the Sheep Movie."  Now I like Shaun the Sheep more than before.
展示作品はとても素晴らしいものでした。映画「バックトゥザホーム」のシーンを展示したものがたくさんありました。以前にも増して、ひつじのショーンが好きになりました。


They sell lots of cute novelty goods though.
I got a calender.
可愛いグッズとか色々あったけどね。
買ったのはカレンダーでした。

Tuesday, August 16, 2016

His Toy Monky


It's the year of monkey. So he got this toy.
今年は申年。なのでオモチャも干支にちなんだ物を。

Oh, here he comes!
He demands it, same as usual.
ほら、やってきましたよ!
いつものようにオモチャを要求します。

And he plays with it. Same as usual.
そしていつものように遊びます。

He broke it. Same as usual.
壊すのも、いつも通りです。

Then Terry Mama fixes it. Same as usual.
テリーママが修理します。これも定番ですね。

He waits for Terry Mama's work to be done. Same as usual.
修理が終わるのをじっと待ちます。はい、いつも通りです。

He plays again with the toy. Same as usual.
再びオモチャで遊びます。いつも通り。

Oh well, he has such kind also. It doesn't relay on the zodiac matter though.
干支は関係ないんですけど、こんなのもあります。


Monday, August 15, 2016

The Remote Controllers


It happened the summer last year.
これは昨年の夏の話。

The remote controllers of air-conditioning were broken down. Two of them!
エアコンのリモコン壊れてしまった。2台とも!

How come I can survive this heatwave without the controller?
Fortunately, I have same brand's machine on other room. So I tried it. It worked!
このクソ暑い日々をどうやって乗り越えればいいの?
幸いかな別の部屋のエアコンが同じメーカーなので、試したら何とか使える!

But it's still inconvenience. I asked some info for the company. According to them, it's possible to get the remote control only. So I gave an order. They chareged 4,000 yen a piece! It costs a lot but I really needed them.
It took long while to be delivered though. I could reach them at last.
BUT.... It became colder and I didn't need them anymore.
でも不便ではある。そこでメーカーに聞いたらリモコンだけも購入できるとのこと。早速注文しました。1個4,000円だって!でも必要だもんね。
なかなか届かなくてしばらくかかりました。やっと届いたら・・・
涼しくなってエアコン必要は無くなってしまったのさ。

Wednesday, August 10, 2016

Two Famous Falls In Mt Fuji Area


I went Shiraito Falls of Mt Fuji area on the way to Lake Motosu area. It was fine clear day so I could have a great view of Mt Fuji.
本栖湖エリアへ行く途中に、富士山地域にある白糸の滝に行きました。この日は快晴で富士山もくっきり見えました。

OK. Getting close to the spot I'm heading to.
さ、目的地に近づいて来ましたよ。

I pulled over my car and walking down along the river. I reached a fall called Oto-dome-no taki.
駐車場に車を停め川沿いに下って行きます。そこで音止めの滝に辿り着きます。

See the rainbow there!
虹が出てます!

Through out the fall, I was heading to another falls down there.
この滝を通過して、さらに進みもう一つの滝に到着です。

You can see lots of streams came off. So beautiful.
沢山の白い筋状の滝が見えてきます。美しいです。

Now, I'm getting close to a main deck.
そして展望台に到着です。

You can enjoy cool breeze there!
涼風が心地よい場所です。


It locates near Lake Motosu area though. I recommend you to go by a car.
Or join a group tour.
ここは本栖湖エリアに近いですが、車で行くか、ツアーに参加するのがお勧めです。


Monday, August 8, 2016

His Pretty Bottle


Terry loves to play with his toy as you know.
Today, he plays with a cute bottle.
ご存知の様に、テリー君はオモチャで遊ぶのが大好きです。
今日のオモチャはこんな可愛いボトルです。

Hey, Terry. What do you have in your hands?
Looks like pretty bottle!
テリー君。何をもってるの?
綺麗なボトルみたいね!

I know he doesn't want you to touch it at all.
他人には絶対に触らせたくないのは既に知っていますからね。

Now he has got it in his mouth and....
それを咥えたかと思ったら・・・・

Hidden it  away.....
隠しちゃいました・・・



Sunday, August 7, 2016

Special Bento


I like bento. Here is the one I bought around New Year Holidays of 2016.
お弁当大好きな私。今年初めに購入したお弁当です。

Since it was very special time so I have had "the bottle."
特別な時間だから、シャンペンも付けちゃった!

They were so good! It went well with Veuve Clicquot.
美味しかったよ!お酒も美味しく頂きました。

Friday, August 5, 2016

Moss Phlox Of Lake Motosu 2016


I went to Lake Motosu again and enjoyed Moss Phlox in May. The view of the mountain was clear and beautiful. Unfortunately, the flowers were almost "done."
Well, I'll try another time.
5月、本栖湖エリアにある芝桜を見に行きました。この日は富士山がとても綺麗に、そしてはっきりと見えました。でも、花のほうはほぼ終わりに近くて残念でした。
次回また行ってみようと思っています。

I like this scenery so much.
この風景、とても気に入っています。

Here is the view from an observation platform.
こちらは高台からの眺めです。

This is the must have stuff for me!
こちらも要チェックです!

Older post is here:
過去の記事はこちら:
http://nobueroamingbird380-nobue.blogspot.jp/2014/05/moss-phlox-festival-in-lake-motosu.html



Thursday, August 4, 2016

Tateyama He Stayed #2


At dinner time, they served fresh and tasty sashimi. Well, Terry Mama and Auntie Nobue didn't have much of them.
Who ate the most?
夕食にはこんな新鮮なお刺身盛り合わせも。でもね、おばちゃんもテリーママも殆ど食べてないのよ。
じゃ誰が食べたかって?

You know who.
勿論この方。

Since he has food allergy and can't have most kind of animal meat. We recognized that fish can be good for Terry.
Now he loves sashimi. What a spoiled dog!
He demanded our desert, orange sweets but it contains cream kind that he can't have. So we didn't give him any.
テリー君は食物アレルギーのため、殆どの肉類が食べられません。でも、魚は大丈夫だということが分かりました。
以来お刺身が大好物なのです。しょうもないワンコだわさ!
デザートのオレンジも要求しましたが、アレルギーのあるテリーに、クリームはダメなのであげませんでした。

We enjoyed the scenery of Tateyama.
館山はこんな風景も楽しめます。

Take a shot with my car.
愛車も入れて風景撮影を。

You could see Mt Fuji from the deck here if it would be clear  weather. Unfortunately we could not see it.
こちらは天候によっては富士山も見えるのですが、残念ながら見ることはできませんでした。

Besides, you can see Castle Tateyama on the hill.
高台に見えるのは館山城。

It bloomed azaleas at the park there.
ツツジがとても美しい公園になっています。

Beautiful Yaezakura (double petaled cherry) had bloomed also.
八重桜もとても見事に咲いていました。