Thursday, February 27, 2014

His Porridgy Food


Terry had trouble digestion lately. So he was given sort of porridgy dog food.
このところお腹をこわしていたテリー君。ご飯は軟らかくしてもらって食べていました。



He has already recovered.
今はほぼ全快しています。


His appetite is improving.
食欲も出てきました。

Wednesday, February 26, 2014

Spring Yellow


I went to see a garden park and enjoyed some spring yellow.
The first one is Chimonanthus (winter sweet).
Details are here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chimonanthus

庭園で「春の黄色」を楽しんできました。
まずは蝋梅(ろうばい)。花弁が蝋のような花だと言うことが由来らしいです。



Then I saw some more yellow on the ground.
それから地面にさらなる「黄色」を発見。

They are Crocus.
クロッカスでした。

Spring is coming around the corner.
春はもうそこまで来ていますね。


Monday, February 24, 2014

A Gift From Subaru XV


I got a gift from Subaru XV. It is an air purifier with Plasuma Cluster function.
スバルXVからこんなプレゼントをもらいました。車載用プラズマクラスター付き空気清浄機です。


But.... I have already had the one.
The details are here:
でもね・・・、これ既に持ってるの。
詳細記事はこちら:
http://nobueroamingbird380-nobue.blogspot.jp/2011/01/tools-for-defensive.html

Well, Plasuma Cluster's durability is about 20,000 hours. When the time has come, it will need to change the units and it costs a lot. So I think I will keep this new one until the first one will be finished.
まあ、プラズマクラスターは2万時間位使うとユニットを交換しなくてはならなくて、それはかなり高価です。耐久年数が来るまで保管しておいて、2代目として使おうかな。

Baby Kiwi Fruit


I got some baby kiwi fruits at Costco. It rather taste sour so I would wait for a while.
コストコで買ったベビーキーウィ。今回のはチョット酸っぱかったのでしばらく待つことにしました。

Hope it will be ready soon.
早く甘くならないかな~。

Saturday, February 22, 2014

Tokyo Marathon 2014 Tomorrow


I have faced a marathon last month and had to make detour though, it rather be a small one.
Here is the post about it.
先月はマラソン大会に遭遇し迂回を余儀なくされましたが、小規模な大会でした。
詳細はこちら。
http://nobueroamingbird380-nobue.blogspot.jp/2014/01/my-toe-nail-care.html


By the way, it will be held another marathon, Tokyo City Marathon 2014, a major one.
Here is the official site.
http://www.tokyo42195.org/2014en/

ところで明日は、メジャーな大会の東京マラソン2014の開催日。
オフィシャルサイトはこちら。
http://www.tokyo42195.org/2014/

The starting point is Shinjuku so I can't go there. I want to go farther somewhere but it's difficult for me until my new car will be ready. I should stay home.
スタートは新宿なので、当然お出かけは無理。新しい車が来るまでは、遠方に行くことも出来ないので、お家に籠もってるしかないかな。

Thursday, February 20, 2014

Yummy Duty


What am I doing with chocolate fountain?
チョコレートファウンテンで何をしているかというと・・・


It's a part of my duty.
Ymmy duty.
一応、業務の一部です。
おいしい業務であります(笑)

Tuesday, February 18, 2014

Cozy Relaxing Time


It snowed heavy twice in Tokyo. Terry had though time when he goes out for Ps.
Anyway he is relaxing on warm floor with his cozy cushion.
東京は2度も大雪が降りました。テリー君はお外で用を足すのに苦労したようです。
まあとにかく、ヌクヌクの床にお布団でまったりしています。

Hope it will be fine tomorrow.
明日は天気になるといいね。

Monday, February 17, 2014

His Medicine -- Case of Capsule Kind


There are many kinds of medicine available for dogs. But it's hard to give them capsule kind ones.
Well......
色々なお薬がありますが、ワンコにカプセルを飲ませる事は難しい。そこで・・・




Nothing could be hard for Terry anyway.....
テリー君に難しいことはない・・・


Candy of Horse


I almost forgot to upload this. Someone gave me candies of horse shape. Since it's a year of horse.
アップするのをすっかり忘れてましたが、今年の干支、午の飴をいただきました。


Oh well, it was the year for Ji-chan though....
爺ちゃんの干支だったんだよね。

Sunday, February 16, 2014

Heavy Snow Again in Tokyo


It became snow day again in Tokyo.
See the photo below. It was 9 in Valentine's Day morning.
週末再び大雪の東京です。
バレンタインデーの朝9時はこんな感じでした。


It became this at 5 in the evening.
それが午後5時になるとこんな事に。


Seems as if we went back to last Friday.
まるで先週末に戻ったみたいです。


Well, this is actual ones of last Friday.
先週金曜日はこんなでしたね。


According to the weather report of yesterday, it was the new record of its snow depth for the first time in 120 years!!
昨日の気象庁報告によれば、今回の積雪量は120年間で初めての多さだそうです。

Friday, February 14, 2014

White Valentine's Day of Tokyo


The Valentine's Day in Japan goes like Christmas. People give plenty of chocolate to the others as the gifts.
日本のバレンタインデーはクリスマスみたいです。大量のチョコをプレゼントする人々。


But there are two different things as American way.
First, mostly women give chocolate to men.
Second, men should give something in return for their presents on particular day called "White Day".
でもアメリカと異なる点が二つあります。
第1に、殆ど女性が男性に贈るということ。
第2に、それに応えるため「ホワイトデー」なる、お返しの日があること。

Oh well, Tokyo's Valentine's Day this year became "White Valentine's Day."
ところで今日の東京は「ホワイトバレンタインデー」になりました。


It seems just like last Friday.
Since it's "White" day, so men don't need to give something in return?
先週金曜日と同じようになりました。
ホワイトバレンタインデーになったら、男性はお返ししなくていいのかな?

Thinking of the Brunet Beauty


Terry is thinking something. Food? I guess something different.
テリー君、何か考えてます。食べ物? 違うと思うよ。

What are you thinking of?
何を思っているのかな?

May be the brunet beauty, Brenda?
Since it'll be Valentines Day coming.
ブルネット美女のブレンダちゃんのことかな?
バレンタインデーも近いしね。


Hope his mind will reach her.
彼女に思いが届くといいね。

Happy Valentine's Day!!


Wednesday, February 12, 2014

Tasty?


I got a box of cake the other day.
箱入りケーキを買ったのですけど・・・

Looks nice but....... something wrong...???
美味しそうだけど、何だか変だよ。

Oh? I see strings on it.
あれ?紐がついてるよ

Ah, it's a charm for mobile phone.
ああ、携帯用チャームだったのね。

Still looks delicious....
それでも美味しそう・・・

Tuesday, February 11, 2014

Buried in Snow


It was incredible snow in Tokyo on weekend.
According to the weather report, such heavy snow was first time in 45 years! What a record!!
My small house garden went as below.
いや~、東京の週末はとんでもない雪でした。
気象庁の報告によれば45年ぶりの大雪なのだとか。なんということでしょう!
我が家の小さな庭も雪に埋もれてしまいました。


The gate of garden side was buried in snow.
庭側の門扉も埋もれました。

So as my car and the entrance gate.
車と玄関入り口の門扉もこの通り。

My car spot has a roof though....
車庫は屋根があるんですけどね・・・


Monday, February 10, 2014

Harion Concert at Tableware Festival 2014


The glass factory named Hario have glass-made musical instruments concert every year.
I taped a short movie this time.
ハリオというガラスメーカーが毎年行っている、ガラス製楽器のコンサート。短いですが、今年は動画も撮ってみました。





Movie of Harion concert.
動画はこちら。

Tableware Festival 2014 #4


I took photos of these ones but I can't remember their names.
They are all nice and great anyway.
気になって写真を撮ったけど、何処のブランドか忘れてしまった。
素敵な作品であることは確かですね。



I found this at the booth of exhibits on sale.I liked it but the price wasn't good to me....
これは出店ブースで。良いなと思ったけど、お値段がね~、よろしくなかった(涙)

We looked around the exhibition so far long. Then we decides to have a break with this.
すご~くたくさん、色々見た後は、これでチョット一息。

to be continued
つづく

Sunday, February 9, 2014

Tableware Festival 2014 #3 What Terry Mama got


Terry Mama likes facets cutting glass. There are many kinds available in Japan.
This one below, Satuma Kiriko, facet cutting glass of Satuma style is one of them.
テリーママのお気に入りは切り子。日本には色々な切り子がありますが、この薩摩切り子もそのひとつ。

Especially she likes Edo Kiriko, facet cutting glass of Edo style.
そして一番のお気に入りは江戸切り子です。

She liked thses ones but she thought of them as one digit off in its price tag.....
これらがとても気に入ったらしいのです。でもね、値段を一桁見間違えてるし・・・(汗)

There is no photo for what she got though.
She bought a cute Edo Kiriko glass that is less expensive at the shop above the photo.
Also she got some cutlery at the shop below the photo.
写真は無いけど、結局このブースでお手軽価格のを購入しましたよ。
それからこちらのブースでカトラリーをお買い上げでした。

to be continued
つづく