Monday, August 17, 2009

Splash, Terry!  テリー君のサマーバカンス

夏といえば暑~い!となると泳ぎに行きたいのは人間だけではありません。
と言う訳で、テリー君はワンコ用プールに行って来ました。昨年も行ったこの場所ですが、その時は気温が低くて泳ぎませんでした。今年はリベンジするべく、2回行きました。なにしろ爺ちゃん婆ちゃんの入院騒動で、お留守番が多かったテリー君。ご褒美旅行がないとね。
Summer, it's such a hot season. So it's natural that we want to go for swimming. Well, not only human but....
Anyway, there is a swimming pool "just for pooches" in Saitama. So "spoiled Terry" went there with his Mama and Auntie Nobue. Actually, we took him to this place last summer but it wasn't a nice weather for swimming then. This year, we took him there twice instead.
Since both of our parents have been in the hospital and terry had to be "home alone" so many times. We wanted to make him happy.



ワンコ用スポーツジムで何度もトレーニング経験のあるテリー君なので、泳ぎはお得意。ジムのトレーナーさんも驚いた運動能力の高さ。なにしろ、ジムでランニングマシンを走りきってしまい、小型犬なのに大型犬用マシンに移された逸話の持ち主です。
どうです?このライフジャケット、カッコイイでしょう?着なくても泳げますが、安全のために着用させました。
Terry has had some trainings at (doggy!) sports gym several times. So he can swim very fast. Besides, the stuff (a sport trainer who is the human, of course!) of the gym mentioned that Terry has high ability of athlete.
In fact, the running machine for small dogs (it should be for him though...) was too easy for him. He has got through it and has reached the edge easily. So he was moved to the other machine that should be for big dogs. It was not enough still...
Anyway, does he look cool with his life jacket? He can make it without the jacket as you know, we put it on him for just in case.

おねだりして買って貰ったオモチャをくわえて、ス~イ、スイのテリー君。泳ぐ速度はオリンピック選手レベル・・・って、バカ親の言い分ですけど(笑)
He demanded to buy this toy. Now he is really happy with his toy bone. And he swims fast as the Olympic athlete....really?


ところで、夏の「渚」と言えば、恋のチャンスもいっぱい。女の子大好きテリー君は黒髪の美女に恋してしまい、早速アタック開始ですが・・・・
Summer is the season for "Boy meets Girl" And of course, Terry loves girls. He was into a brunette beauty. So he decided to ask her out.....
Can she be his date?


モデルとしてワンコファッションショーにも出場経験を持ち、イケメンテリーと呼ばれているのですけれど、恋はフィーリングが合わないとね・・・・(笑)
女の子がダメなら、オモチャがあるさ。と言うわけで、プール遊びを楽しむテリー君。そしてプールサイドでそれを見て喜んでいるバカ親(ママとおばちゃん)約2名・・・・ でした(笑)
Oh, poor boy!
He experienced for a doggy fashion show as a model once. He even went through "Cat Walk." Since then, he has been called "Handsome Terry" though. My be it didn't matter for "her".
Then he enjoyed himself with the toy bone.
"The toy is much better than that girl."
"Oh, Terry, you are such a cool guy. Enjoy yourself with the splash!" 



その後、買ったばかりのオモチャはどうなったかは、この写真から想像がつくでしょう。トホホ・・・
After all, what would happen on the toy bone? You can imagine the result from this picture...


プールの後は、場所を移動してお食事です。テリー君、レストランでお食事するのが大好きなんです。この贅沢者め!
After such fun splash, we went to a restaurant. This is also his favorite activity. Oh what a spoiled dog!

So how many pieces do you want, Terry?
I've been telling you, Mama. "Give me Five!"


おばちゃん、楽しかったね。また行こうね!そうでちゅね~、テリー君。
It was a very fun day, Auntie Nobue. I want to go there again!
Oh, yeah. May be some other time.



13 comments:

Unknown said...

こんにちは!昨日は楽しかったです。またお話したいです。
テリー君楽しそうですね。わがやのワンコも泳ぐの大好きなんです。
これからもよろしくお願いします。

watch said...

Nobueさま
お疲れ様でした。
watchです。
今日は日本語が書いてありました。
ほっ…。
少し勉強をしに、ちょこちょこお邪魔しにまいります。

nobueさんの人柄に私は感激。
また、お会いできるといいなと思います。
ありがとうございました。

Nobue Masuda said...

Reikoさん
Watchさん
早速コメント有り難うございました。
只今、家族の具合が悪くバタバタしておりますので、後ほど改めて個々のコメントをさせていただきますね。
素敵な会で、素晴らしい方達にお会いできて本当に良かったです。いっちゃんに感謝ですね!

Nobue Masuda said...

reikoさん
改めまして、ご挨拶いたします。19日の会は本当に楽しかったですね。それに美味しかったし、もう、言うことなしてす!
いっちゃん繋がりでまた素敵な広がりが出来て本当に嬉しく思います。reikoさんのワンちゃんのことも是非知りたいです。レトリバー系だからきっと泳ぎはお得意でしょうね。いつか一緒にワンコプールに行くなんて言うのも良いかもしれませんね(笑)
これからもよろしく御願いします
<(_ _)>

Nobue Masuda said...

watchさん
改めましてご挨拶いたします。
19日は本当に楽しくて、飲んで、食べてガールズトーク炸裂で、ストレスが吹っ飛んだぞ~~!!という感じでした。色々興味深いお話、楽しませていただきました。また今度PCのことも、教えて下さいね。また是非会いましょう!よろしく御願いします。

クー said...

クー父です。
こちらにもおじゃまさせていただきます。
テリー君の様子がわかって楽しいです。
今後もよろしくお願いします。

Nobue Masuda said...

ワン空さん
クーちゃんの様子楽しく拝見させていただきました。コメントも有り難うございました。またそちらのブログに伺いますね。

geko said...

Nobueさま、こんにちは~。
オフ会では、あまりお話もできませんでしたが、楽しいひとときを一緒に過ごせたこと、とても幸せでした♪
また、いつかお会いできることを楽しみにしています。
うちも結婚以来ずーーーーっと犬を飼っていたのですが、一昨年亡くなって以来、どうしようか思案中です。
Nobueさんの可愛いテリー君を見ていたら
急に欲しくなりました。
また、犬談義ができたらいいなぁ。。。
これからもどうぞよろしくお願いします☆

Nobue Masuda said...

gekoさん
コメントを有り難うございました。なかなかPCにたどり着けなくて、貴方のブログにまだコメントを出来ずにいます。素敵な絵葉書有り難うございました。いっちゃんとの素晴らしい繋がりの記念になります。
ワンちゃん飼っていらっしゃったのですか。経験談を是非お聞かせ願いたいです。

私のコメント欄は、許可制になっていまして、こちら側で操作しないと反映されない設定になっています。
gekoさんからコメントを2件頂きましたが、同じ内容だったので、一件のみアップさせていただきました。ご了承下さい。

ブログにも必ずお伺いいたします。これからもどうぞよろしく御願いします。

いっちゃん said...

テリーくん☆泳ぎ上手~~♪
スターくんかなづちだから・・・(汗)
ハリーもいまこれを見てスターを特訓しようといいだしました。(笑)

オフ会に忙しい中参加してくれてありがとう!
とってもとっても嬉しかったよ。
毎回ゆっくりおしゃべりできないけれど、次回はもっとおしゃべりできるように願っています!

ではまたブログでどうぞよろしくね~♪

Nobue Masuda said...

いっちゃん
帰ったばかりで忙しいでしょうに、早速コメント有り難う!この動画、ハリー君にも気に入ってもらえたかしら?きっとスター君を特訓すべく意欲満々なのかな?(笑)
今度会えるのは春かな?待ち遠しいね。
それまでポチ君がいっちゃんのブログにおじゃましていますよ~~!
See you soon!

daikanyamamaria said...

Nobueさま、こんばんは♪

お勉強も出来て、テリー君にも会える素敵なブログ^^
とても幸せな御縁に感謝です☆

♬リンクしているお友達・お気に入りのページ です♬に リンクいただきました。
どうぞよろしくお願いたします☆

Nobue Masuda said...

daikanyamamariaさん
先日は楽しかったですね。
サイトのリンク有り難うございます。私もリンクしたいのですが、いまいちやり方がよく分からなくて・・・トホホな私であります。
素敵な代官山便りを楽しみに読ませていただきました。またそちらのブログにも伺わせていただきますね。
これからもどうぞヨロシク!