Saturday, January 2, 2010

Floor heating system

I have had another house remodeling project. This time I have planed a floor heating system. We used to use "kotatu" that had kept our legs warm. But it doesn't work for my father anymore since he uses a wheel chair. So I decided to have wooden floor with heater that can fit to his situation.
The photo on the left shows a process of floor heating construction.
水回りをリフォームしたばかりの我が家ですが、再び新たなるプロジェクトを立ち上げました。今回は床暖房設備です。以前は掘り炬燵で足元が暖かい生活をしていましたが、爺ちゃん(父)が車椅子になって、これまでの状態では不都合になってしまったからです。左の写真は床暖房事中の写真です。

It took three days and has done on December 30! We could have warm nights before New Year's Day. It may be a Holiday Gift (Xmas? or New Year's one called "otoshidama"?) for our family.
Does it look nice?
工期は3日間で12月30日に無事終了しました!新年を前に暖かい夜を過ごすことが出来るようになりました。これって、ホリディギフトですね!(クリスマスプレゼント?お年玉かも?)
どうです? 綺麗になったでしょ?
So how do you like this heating system, Terry?
Mmmm, so comfy!
床暖房の様子はどうですか?
いや~、快適ですな!
I also introduced a heater for my father's room. He used to use an air conditioner. But the new one has much more power to keep it warm and much safer than before. He said he liked the new one a lot.
Well, lets ask "his" opinion again. How do you like this, Terry?
そして爺ちゃんの部屋にも、床暖房と同じ方式(セントラルヒーティング)で部屋を暖めるヒーターを付けました。これまで使用していたエアコンよりもずっとパワーがあって、快適なようです。それに安全度も格段増しました。爺ちゃんもとても気に入ったようです。
では再びテリー君にご意見を伺ってみましょう。(笑)
How about this heater, Sir?
こちらのヒーターは如何でございましょうか?
Needless to say.....Relaxing!!
言うまでもなく・・・・くつろいでおります!!

9 comments:

California Kayaker Magazine said...

It looks very nice.

明けましておめでとうございます

Nobue Masuda said...

Peterさん
Happy New Year.
今年もどうぞよろしく!

Thanks, Peter.
The new heating system keep us very warm. As you know from the photos, Terry liked them a lot. So as my father.

サンフランシスコの冬は寒いのですか?
Peterさんは暖房は何を使っていますか?

California Kayaker Magazine said...

サンフランシスコの冬は寒くないですよ。 平均最低気温は10℃ぐらいです。 私のうちは天井の輻射暖房器があります。そのものはアメリカに珍しいでしょう。

Nobue Masuda said...

Peterさん
>平均最低気温は10℃
東京よりもずっと暖かいですね。
天井に輻射暖房器があるのは、珍しいですね。I can't get a picture of it. Does it work by gas?

California Kayaker Magazine said...

The ceiling radiant heating is powered by electricity. I think it is much like your floor system, but installed in the ceiling instead. This is the first house I have ever seen it in, so I guess it is unusual.

reikopep said...

Nobueさん、今年もよろしくお願いします!
床暖房って必須になりましたね。特に浴室。
マンションの頃は寒くなかったのですが、一軒家になってとても寒かったので、現在の家には浴室と脱衣所(一緒なのですが。。)床暖房つけました。湿気対策にもなるので一年中、真夏以外ずっと使ってます。
我が家の我が家のワンコも大好きですよ。でも低温火傷しないのかたまに心配になります。

Nobue Masuda said...

Peterさん
I see. I think both your one and my one have basically same idea. The difference is, yours is powered by electricity and my one is powered by natural gas(central heating)... and ceiling or floor, of course!(笑)

I have many friends/acquaintances in Ohio, LA and Texas. But I haven't seen your kind at all. So it sounds very interesting to me. I agree with you. I think it is unusual.

Nobue Masuda said...

reikopepさん
床暖房、本当に便利で快適ですね。
Reikoさんのブログでワンコ達のくつろぐ様子を拝見してまして、設置を決めて良かったと思いました。
我が家は昨年お風呂が壊れてしまって、思い切ってリフォームしまして、その際どうせならと、ミストサウナ付き浴室暖房乾燥機を付けました。床暖房も考えたのですが、何しろ脱衣所は狭いので、温水ラジエーターヒーターを付けました。いわゆるセントラルヒーティングで、寒くなるとスイッチ入れたままです。これはトイレにも付けました。一日中ホッコリ暖かくて、もうこれ無しではいられなくなりました。
リフォームの記事は、右側のラベルremodelingをクリックすると過去の記事が出てきますので宜しかったらご覧下さい。

Nobue Masuda said...

あれ?コメントいっぱいあるのに何で0と表示されてるんだろう?ページエラーってこの事かな?