Monday, September 26, 2016
Terry the Dog That Has To Be Forever Happy
It was winter 2006.
Before I had returned from USA, Terry was already in part of our family.
At first, Jichan mentioned like this;
"Don't let the dog hang around downstairs. Just keep IT upstairs only."
それは2006年冬のこと。
私が米国から帰国する前に、テリーは既に我が家の家族になっていました。
当初「犬なんか1階をうろつかせるな。そんなものは2階だけで飼え。」と言っていた爺ちゃん。
He sounded to deny dogs... well, didn't seem to be.
Very soon Terry started hanging around the downstairs. When Terry stepped on Jichan's face and ran for the next room, Jichan didn't get mad at all.
By the time we took Terry for walk and said,
"We're going out, Jichan."
He replied,
"Oh, you're going Terry. Hope you can see your girlfriends."
犬が嫌いなのかと思ったけど・・・そうでもない様子。
やがて階下でうろつき回るようになったテリーが、爺ちゃんの顔を踏んづけて、隣の部屋に飛び込んでも、怒る様子もない。
お散歩に出かける時爺ちゃんに
「爺ちゃん行ってきま~す。」と挨拶すれば、
「ああテリー君、行っておいで。ガールフレンドに会えるといいね。」との返事。
People say that Terry is a happy dog since we all care him.
Yes. He has to be a happy dog forever.
テリーは、「みんなに可愛がられて幸せね。」と言われる。
そう、テリーは幸せに暮らさなくてはいけない犬なのです。
It arose from Jichan's mumbling.
According to him, his family was wealthy and had a dog when he was a little boy. But after the Great Depression, their family business was bankrupted and they had to live hand to mouth.
They still kept the dog some how. After all, there was nothing they could do any more. Jichan's father decided to renounce the dog.
The circumstance was nearly 90 years ago. Little boy Jichan was not able to resist his father's decision. The dog had sent far away.
それはある時爺ちゃんが呟いた話に端を発します。
爺ちゃんが子供の頃は裕福で、犬を飼っていたそうです。しかし世界恐慌後、一家は貧しくなり、人間たちが食べるのがやっとになってしまいました。それでも何とかして犬の分も捻出していたらしいのですが、ある時、もうどうにもならなくて、爺ちゃんの父親がその犬を捨ててくることになったそうです。
90年近く前の話ですから、父親の決定に逆らえるわけもなく、その犬は遠くに連れていかれたのだそうです。
"It was taken away by the (tram) train. The dog seemed bewildered and didn't understand what was going on. I wonder what had happened on the dog after all...."
Jichan showed a sad profile so I could not find any words to say.
「あの犬、(路面)電車に乗せられて、何が起きたのかわからなくてキョトンとしていたなぁ。あの後どうなったんだろうなぁ。」
爺ちゃんの悲しそうな横顔に、私は何も言葉が出ませんでした。
He continued,
"If you would keep a dog, you should responsible for the rest of its life. Otherwise you can't keep dogs."
爺ちゃんは続けました。
「犬を飼うなら最後まで責任を持たなきゃいけない。そうでなければ飼うべきじゃないのさ。」
At that moment, I surely understood why Jichan hesitated to touch dogs. His sad experience in bygone days made him so.
遠い昔の悲しい記憶が、爺ちゃんが犬に触れることをためらわせていたのだと確信した一瞬でした。
That night I told whole story to Terry Mama. Both she and I could not stop shedding.
Then we made our decision. Terry is the dog that has to be forever happy.
その夜、テリーママ(姉)にこの話をしたときは、二人とも目に溜まった物を抑えられませんでした。
そして二人で決めました。テリーは生涯幸せでなければいけない犬なのだと。
Terry's happiness would make up for Jichan's sad old dog.
爺ちゃんが最後まで面倒を見てやれなかった犬の分も幸せにと。
Terry frisks around Jichan innocently.
Jichan replied with a smile,
"Every day you have different outfits. You are such happy guy."
テリーは無邪気に爺ちゃんにじゃれつきます。
「毎日いろんな服をお召し替えで、お前は幸せ者だな。」と言いながら、爺ちゃんはニコニコ顔でした。
Although he had past away, I do beleive that Terry's existance made Jichan felt better.
テリーの存在が、今は亡き爺ちゃんの遠い日の悲しい出来事を忘れさせてくれたと信じています。
Hey Terry.
Just remind one thing.
You are the one who has to be happy for the rest of your life.
Do you understand?
ねえ、テリー君。
覚えておいてよ。
君は生涯幸せでなければいけないんだよ。
分かってる?
Errrr... What?
え・・なに?
Labels:
Terry
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment